$1957
sinônimo de estupefato,Explore Presentes Virtuais Sem Limites com a Hostess Bonita, Vivenciando um Mundo de Jogos Cheio de Recompensas Surpreendentes e Momentos Memoráveis..Ficheiro:Yurakucho Sanchoku Yokocho (under Tokaido Shinkansen viaducts) 03.jpg|Restaurantes em Yurakucho,''Teoria da Absorção do Conhecimento'' foi o vigésimo livro mais vendido da categoria não ficção na semana dos dias 24 a 30 de julho de 2017. Apesar disso, a recepção dos críticos foi negativa. Os críticos notaram que o livro tinha vários erros de escrita. Reinaldo José Lopes, à ''Folha de S. Paulo'' disse: "Basta ler meia página para se dar conta de que Borges, 25, fala idioma que se parece vagamente com o português." Carlos Orsi à ''Gazeta do Povo'' disse que Bruno "tropeça na sintaxe e na pontuação, além de usar palavras estranhamente fora de contexto, como se as escolhesse apenas pela sonoridade e pelo número de sílabas." Ele acusou ainda que "a correção ortográfica do original foi mínima, e provavelmente feita de modo automático", o que poderia explicar a palavra "picanha" aparecer no lugar de "picana", adjetivo para se referir a Giovanni Pico della Mirandola, no contexto..
sinônimo de estupefato,Explore Presentes Virtuais Sem Limites com a Hostess Bonita, Vivenciando um Mundo de Jogos Cheio de Recompensas Surpreendentes e Momentos Memoráveis..Ficheiro:Yurakucho Sanchoku Yokocho (under Tokaido Shinkansen viaducts) 03.jpg|Restaurantes em Yurakucho,''Teoria da Absorção do Conhecimento'' foi o vigésimo livro mais vendido da categoria não ficção na semana dos dias 24 a 30 de julho de 2017. Apesar disso, a recepção dos críticos foi negativa. Os críticos notaram que o livro tinha vários erros de escrita. Reinaldo José Lopes, à ''Folha de S. Paulo'' disse: "Basta ler meia página para se dar conta de que Borges, 25, fala idioma que se parece vagamente com o português." Carlos Orsi à ''Gazeta do Povo'' disse que Bruno "tropeça na sintaxe e na pontuação, além de usar palavras estranhamente fora de contexto, como se as escolhesse apenas pela sonoridade e pelo número de sílabas." Ele acusou ainda que "a correção ortográfica do original foi mínima, e provavelmente feita de modo automático", o que poderia explicar a palavra "picanha" aparecer no lugar de "picana", adjetivo para se referir a Giovanni Pico della Mirandola, no contexto..